PTB/10qi_ptb.htm0000755000000000000000000002653311730046352010537 0ustar Guia de instalação rápida dos adaptadores de rede Intel(R)

Instalação do adaptador de rede Intel®

Instale o adaptador para servidor Intel® Ethernet 10 Gigabit

Instale o adaptador

  1. Desligue o computador e desconecte o cabo de alimentação. Se executar uma instalação "hot plug", verifique primeiro a documentação do servidor.

  2. Remova a tampa do computador e a tampa do slot correspondente ao seu adaptador. Você pode usar um slot mais comprido que o conector de seu adaptador, mas não tente instalar o adaptador em um slot mais curto que o conector PCI Express.

  3. Insira firmemente o adaptador no slot e prenda a braçadeira.

  4. Recoloque a tampa do computador. Ligue o fio de eletricidade.

Conectar o cabo de rede

Adaptadores de cobre Intel® Ethernet de 10 Gigabits Use cabos Ethernet categoria 6, categoria 6a ou categoria 7.

Adaptador para servidor Intel® Ethernet de 10 Gigabits com módulos ópticos plugáveis SFP+: Instale o módulo e conecte o cabo de acordo com as instruções do fabricante

Adaptadores de fibra Intel® Ethernet 10 Gigabit com conector SC: Remova e guarde a tampa do conector de fibra óptica. Insira um conector de fibra óptica SC nas portas TX/RX da braçadeira do adaptador.

Adaptadores de fibra Intel® Ethernet 10 Gigabit com conector LC: Remova e guarde a tampa do conector de fibra ótica. Insira um conector LC no adaptador. Podem ser usados cabos de conversão para outros tipos de conectores (como, por exemplo, SC) se o cabeamento corresponder às especificações óticas do adaptador, inclusive as limitações de comprimento.

Adaptadores CX4 Intel® Ethernet de 10 Gigabits Os cabos físicos precisam atender à norma IEEE 802.3ak, cláusula 54. O conector de cabo necessário é um receptáculo do tipo trava MDI, como definido pelo IEC 61076-3-113.

Ligue o computador e siga as instruções de instalação do driver conforme abaixo.

 


Instale os drivers e o software do Intel® PROSet

Sistemas operacionais Microsoft* Windows*

NOTAS:
  • instalar os drivers requer direitos de administrador no sistema operacional.
  • Consulte a página Requisitos do sistema no Guia do adaptador Intel 10GbE, para conhecer os sistemas operacionais suportados.

O adaptador é detectado como novo hardware quando o Windows inicia. Para instalar o driver correto:

  1. O adaptador é detectado e o Windows instala um driver residente Windows ou inicia o assistente Novo hardware encontrado .

  2. Se o assistente iniciar, siga os avisos para instalar o driver a partir do CD contido neste pacote.

  3. Se for instalado um driver residente do Windows (o assistente não aparece), atualize o driver inserindo o CD da Intel e clicando no botão Instalar drivers e software quando aparecer a janela de execução automática de Conexões de rede Intel .


Linux

Para criar um pacote binário RPM* desse driver, execute 'rpmbuild -tb <filename.tar.gz>'. Substitua <filename.tar.gz> com o nome do arquivo específico do driver.

NOTA: Para o build funcionar corretamente, o kernel em execução PRECISA corresponder à versão e à configuração da origem de kernel instalada. Se você tiver recompilado o kernel, reinicialize agora o sistema.

A funcionalidade RPM foi testada somente nas distribuições do Red Hat.

  1. Mova o arquivo tar do driver básico para o diretório de sua escolha. Por exemplo, use '/home/username/ixgb' ou '/usr/local/src/ixgb'.
     

  2. Extraia (Untar/unzip) o arquivo digitando a seguinte opção abaixo, onde <x.x.x> representa o número da versão para o tar do driver:

    tar zxf ixgb-<x.x.x>.tar.gz

  3. Mude para o diretório src, onde <x.x.x> representa o número da versão para o tar do driver:

    cd ixgb-<x.x.x>/src/

  4. Compile o módulo do driver:

    make install

    O binário será instalado como:

    /lib/modules/[KERNEL_VERSION]/kernel/drivers/net/ixgb.o

    Os locais da instalação listados acima são os locais padrão. Eles não podem corrigir certas distribuições de Linux.

  5. Instale o módulo:

    insmod ixgb <parâmetro>=<valor>

  6. Atribua um endereço IP à interface, digitando a seguinte informação, onde <x> representa o número da interface:

    ifconfig eth<x> <IP_address>

  7. Verifique se a interface funciona. Digite o seguinte, onde <endereço_IP> é o endereço IP de uma outra máquina na mesma subrede da interface que está sendo testada:

    ping <IP_address>


FreeBSD

Criação e instalação

Esse driver foi desenvolvido para ser usado com o kernel FreeBSD, versões 4.8 e posteriores.

NOTA: Você deve ter as fontes do kernel instaladas a fim de compilar o módulo do driver.

Nas instruções abaixo, x.x.x é a versão do driver que está indicada no nome do arquivo do tar do driver.

  1. Mova o arquivo tar do driver básico para o diretório de sua escolha. Por exemplo, use /home/username/ixgb ou /usr/local/src/ixgb.
     

  2. Untar/unzip o arquivo:

    tar xfz ixgb-x.x.x.tar.gz

    Essa ação criará um diretório ixgb-x.x.x.
     

  3. Para instalar a página man:
    cd ixgb-x.x.x
    gzip -c ixgb.4 > /usr/share/man/man4/ixgb.4.gz
     

  4. Para carregar o driver em um sistema em funcionamento, execute os passos a seguir:

    cd ixgb-x.x.x
      make

    OU

      cd ixgb-<x.x.x>/src/
      make load
     

  5. Digite o seguinte para atribuir um endereço IP à interface:
      ifconfig ixgb<numero_da_interface> <endereço_IP>
     

  6. Verifique se a interface funciona. Digite a seguinte informação, onde que <endereço_IP> é o endereço IP de outro computador na mesma sub-rede da interface que está sendo testada:
      ping <endereço_IP>

  7. Se quiser que o driver carregue automaticamente quando o sistema for inicializado:

  8. cd ixgb-x.x.x/src
    make load
    cp if_ixgb.ko /modules

    Edite o /boot/loader.conf e adicione a seguinte linha:

    if_ixgb_load="YES"

    OU

    compile o driver no kernel (veja o item 8).


    Edite /etc/rc.conf e crie o <numero_de_interface> adequado do ifconfig_ixgb :


    ifconfig_ixgb<numero_de_interface>="<ifconfig_settings>"

    Exemplo de uso:

    ifconfig_ixgb0="inet 192.168.10.1 netmask 255.255.255.0"

    NOTA: Para assistência, consulte a página do man do ifconfig.
     

  9. Para compilar o driver no kernel, digite:

      cd ixgb-<x.x.x>/src/
      mkdir /usr/src/sys/dev/ixgb
      cp if_ixgb* /usr/src/sys/dev/ixgb
      cp ixgb* /usr/src/sys/dev/ixgb
      cp Makefile.kernel /usr/src/sys/modules/ixgb/Makefile

    Editar o arquivo /usr/src/sys/conf/files.i386 e adicionar a seguinte linha:

      dev/ixgb/ixgb_hw.c optional ixgb
      dev/ixgb/ixgb_ee.c optional ixgb
      dev/ixgb/if_ixgb.c optional ixgb


    Remova as seguintes linhas do arquivo /usr/src/sys/conf/files.i386, se elas existirem:


      /dev/ixgb/if_ixgb_fx_hw.c optional ixgb
      /dev/ixgb/if_ixgb_phy.c optional ixgb

    Edite o arquivo de configuração do kernel (isto é, GENERIC ou MYKERNEL) em
    /usr/src/sys/i386/conf e certifique-se de que a seguinte linha esteja presente:

      device ixgb

    Compile e instale o kernel. O sistema deve ser reinicializado para que as atualizações do kernel tenham efeito.

Para informações adicionais sobre a compilação do kernel, consulte a documentação do sistema operacional FreeBSD.

Mais informações

Para obter mais informações, consulte o Guia do usuário no CD Intel ou no site de suporte da Intel: http://www.intel.com/p/pt_BR/support/.


*Assuntos legais

Data da última modificação: 10 de outubro de 2007 - 15h49 Revisão

PTB/legaldis.htm0000755000000000000000000000217011730046352010673 0ustar Assuntos legais

Copyright e isenção de responsabilidades legais

Copyright © 2002 - 2012 Intel Corporation. Todos os direitos reservados.

Intel Corporation, 5200 N.E. Elam Young Parkway, Hillsboro, OR 97124-6497 USA

A Intel Corporation não assume nenhuma responsabilidade por erros ou omissões neste documento. A Intel também não assume nenhum compromisso de atualizar as informações aqui contidas.

Intel, Itanium e Pentium são marcas comerciais da Intel Corporation nos Estados Unidos e em outros países.

* Outras marcas e nomes podem ser propriedade de outras empresas.

Informações sobre garantia

Software License

 


Última modificação: 25 de janeiro de 2011 às 22:21 Revisão PTB/license.htm0000755000000000000000000003645011730046352010541 0ustar Software License

CONTRATO DE LICENÇA DE SOFTWARE INTEL

IMPORTANTE – LEIA ANTES DE COPIAR, INSTALAR OU USAR.

Não copie, não instale nem use este software ou qualquer material associado (coletivamente o “Software”) fornecido sob este contrato de licença (“Contrato”) antes de ler cuidadosamente os termos e condições a seguir.

Ao copiar, instalar ou usar o Software, você indica que concorda em se submeter aos termos deste Contrato. Se não concordar com os termos deste Contrato, não copie, não instale nem use o Software.

LICENÇAS:

Note o seguinte:

LICENÇA DE SITE. Você poderá copiar o Software nos computadores da sua empresa, para uso na sua empresa, e poderá fazer um número razoável de cópias de backup do Software, de acordo com as seguintes condições:

  1. Este Software é licenciado para uso apenas em conjunto com (a) componentes físicos Intel e (b) dispositivos virtuais (“emulados”) que aparecem como produtos Intel para sistemas operacionais Guests (convidados) que rodam em máquinas virtuais. Nenhum outro uso do Software, inclusive, mas sem se limitar a, o uso com produtos não Intel, é licenciado sob este contrato.
  2. Em conformidade com todos os termos e condições deste Contrato, a Intel Corporation ("Intel") concede a você uma licença não exclusive e não transferível de copyright para usar os Materiais.
  3. Você não pode copiar, modificar, alugar, vender, distribuir ou transferir qualquer parte do Software, exceto na forma expressa neste Contrato, e você concorda em impedir a cópia não autorizada do Software.
  4. Você não pode fazer engenharia reversa, descompilação ou desmontagem do Software.
  5. O Software pode ter partes oferecidas sob termos adicionais aos aqui contidos, descritos em um contrato de licença que acompanha estas partes.

LICENÇA PARA USUÁRIO ÚNICO. Você poderá fazer uma cópia do Software em um único computador para o seu uso pessoal, e poderá criar uma cópia de backup do Software, de acordo com as seguintes condições:

  1. Este Software é licenciado para uso apenas em conjunto com (a) componentes físicos Intel e (b) dispositivos virtuais (“emulados”) que aparecem como produtos Intel para sistemas operacionais Guests (convidados) que rodam em máquinas virtuais. Nenhum outro uso do Software, inclusive, mas sem se limitar a, o uso com produtos não Intel, é licenciado sob este contrato.
  2. Em conformidade com todos os termos e condições deste Contrato, a Intel Corporation ("Intel") concede a você uma licença não exclusive e não transferível de copyright para usar os Materiais.
  3. Você não pode copiar, modificar, alugar, vender, distribuir ou transferir qualquer parte do Software, exceto na forma expressa neste Contrato, e você concorda em impedir a cópia não autorizada do Software.
  4. Você não pode fazer engenharia reversa, descompilação ou desmontagem do Software.
  5. O Software pode ter partes oferecidas sob termos adicionais aos aqui contidos, descritos em um contrato de licença que acompanha estas partes.

LICENÇA PARA FABRICANTES DE EQUIPAMENTOS ORIGINAIS (OEM): Você pode reproduzir e distribuir o Software apenas como parte integrante ou na forma incorporada ao seu produto, como atualização de manutenção do Software para usuários existentes dos seus produtos, excluindo-se quaisquer outros produtos individuais, ou como uma distribuição maior do Software, incluindo, mas não se limitando a, a distribuição de uma imagem de instalação ou uma imagem de máquina virtual convidada (Guest), com estas condições:

  1. Este Software é licenciado para uso apenas em conjunto com (a) componentes físicos Intel e (b) dispositivos virtuais (“emulados”) que aparecem como produtos Intel para sistemas operacionais Guests (convidados) que rodam em máquinas virtuais. Nenhum outro uso do Software, inclusive, mas sem se limitar a, o uso com produtos não Intel, é licenciado sob este contrato.
  2. Em conformidade com todos os termos e condições deste Contrato, a Intel Corporation ("Intel") concede a você uma licença não exclusive e não transferível de copyright para usar os Materiais.
  3. Você não pode copiar, modificar, alugar, vender, distribuir ou transferir qualquer parte do Software, exceto na forma expressa neste Contrato, e você concorda em impedir a cópia não autorizada do Software.
  4. Você não pode fazer engenharia reversa, descompilação ou desmontagem do Software.
  5. A distribuição do Software aos seus clientes só pode ser feita com um contrato de licença em forma escrita. Este contrato de licença pode ser do tipo "violação de lacre". No mínimo, tal contrato deve salvaguardar os direitos de propriedade da Intel sobre o Software.
  6. O Software pode ter partes oferecidas sob termos adicionais aos aqui contidos, descritos em um contrato de licença que acompanha estas partes.

RESTRIÇÕES DA LICENÇA. Você NÃO pode: (i) usar ou copiar os Materiais exceto nas formas estabelecidas neste Contrato; (ii) alugar ou fazer lease dos Materiais a terceiros; (iii) ceder este Contrato ou transferir os Materiais sem o consentimento expresso e por escrito da Intel; (iv) modificar, adaptar ou traduzir os Materiais, no todo ou em parte, exceto nas formas estabelecidas neste Contrato; (v) fazer engenharia reversa, descompilar ou desmontar os Materiais; (vi) tentar modificar ou adulterar o funcionamento normal do gerenciador de licenças que regulamenta o uso dos Materiais; (vii) distribuir, sublicenciar ou transferir o código fonte de qualquer componente dos Materiais, dos Redistribuíveis e das Fontes de Amostras e seus derivados para terceiros, exceto nas formas estabelecidas neste Contrato.

NENHUM OUTRO DIREITO. A Intel não outorga a você direitos nem licenças, implícitos ou explícitos, em relação a informações de propriedade ou patentes, direitos autorais, trabalho de máscara, segredo comercial ou outro direito de propriedade intelectual de propriedade ou de controle da Intel, exceto nas formas expressamente estabelecidas neste Contrato. Exceto nas formas expressamente estabelecidas neste Contrato, não é concedida a você nenhuma licença ou direito, direto ou implícito, por indução, embargo ou outra forma. Especificamente, a Intel não concede nenhum direito expresso ou implícito a você em relação a patentes, direitos autorais, marcas comerciais ou outros direitos de propriedade intelectual da Intel.

PROPRIEDADE DO SOFTWARE E DIREITOS AUTORAIS. O Software é licenciado, não vendido. O título de todas as cópias do Software permanece com a Intel. O Software contém direitos autorais e está protegido por leis dos Estados Unidos e de outros países e por provisões de tratados internacionais. Você não pode remover nenhum aviso de direitos autorais do Software. Você concorda em impedir qualquer cópia não autorizada do Software. A Intel pode fazer alterações ao Software ou aos itens aqui citados a qualquer momento sem aviso prévio, mas não está obrigada a oferecer suporte ou a atualizar o Software. O Software só poderá ser transferido se o destinatário concordar totalmente com estes termos e se você não retiver nenhuma cópia do Software.

TERMOS ADICIONAIS PARA SOFTWARE DE PRÉ LANÇAMENTO. Se o Software que você está instalando ou usando sob os termos deste Contrato for uma versão de pré lançamento comercial, ou for uma versão “alfa“ ou “beta“ do Software ("Software de pré lançamento"), então os termos a seguir se aplicarão.

Se alguma cláusula desta Seção entrar em conflito com qualquer termo ou condição deste Contrato em relação a Software de pré lançamento, esta Seção terá precedência sobre o(s) outro(s) termo(s) e condição(ões), mas apenas até o ponto necessário para resolver o conflito.
Você entende e reconhece que o Software é um Software de pré lançamento, não representa o Software final da Intel e pode conter erros e outros problemas que podem causar perda de dados, falhas de sistema ou outras falhas. O Software de pré lançamento é fornecido a você "no estado em que se encontra" e a Intel se exime de fornecer garantias e não se responsabiliza por danos que possam ocorrer como consequência do uso deste Software de pré lançamento.
Você reconhece que a Intel não prometeu que o Software de pré lançamento será lançado no futuro, que a Intel não tem obrigação explícita ou implícita de lançar o Software de pré lançamento e que a Intel pode não lançar nenhum Software que seja compatível com o Software de pré lançamento. Você reconhece que a totalidade da pesquisa e desenvolvimento que você fizer e que for relacionada ao Software de pré lançamento ou a qualquer produto que use ou que esteja associado ao Software de pré lançamento é feita por sua conta e risco.
Se a Intel forneceu a você o Software de pré lançamento sob um contrato escrito separado, o uso que você fizer deste Software de pré lançamento é regido também por tal contrato.

GARANTIA LIMITADA DA MÍDIA. Se o Software tiver sido entregue pela Intel em mídia física, a Intel garante esta mídia contra defeitos físicos de material por um período de noventa (90) dias a partir da data de entrega. Se for detectado algum defeito físico, devolva a mídia à Intel para substituição ou remessa alternativa do Software, a critério da Intel.

EXCLUSÃO DE OUTRAS GARANTIAS. EXCETO PELO DESCRITO ACIMA, O SOFTWARE É FORNECIDO "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRA", SEM QUALQUER GARANTIA EXPRESSA OU IMPLÍCITA DE QUALQUER TIPO, INCLUINDO AS GARANTIAS DE ADEQUAÇÃO AO MERCADO, AUSÊNCIA DE INFRAÇÃO OU ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE PARTICULAR. A Intel não oferece garantia nem assume responsabilidade pela exatidão ou pela integridade de quaisquer informações, textos, gráficos, links ou outros itens contidos no Software.

LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE. SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA A INTEL OU SEUS FORNECEDORES SE RESPONSABILIZARÃO POR QUALQUER DANO (INCLUINDO, MAS NÃO SE LIMITANDO A, PERDA DE LUCROS, INTERRUPÇÃO DE NEGÓCIOS OU PERDA DE INFORMAÇÕES) RESULTANTE DO USO OU INCAPACIDADE DE USO DO SOFTWARE, MESMO QUANDO A INTEL TIVER SIDO AVISADA DA POSSIBILIDADE DE OCORRÊNCIA DE TAIS DANOS. ALGUMAS JURISDIÇÕES PROÍBEM A EXCLUSÃO OU LIMITAÇÃO DA RESPONSABILIDADE PARA GARANTIAS IMPLÍCITAS OU PARA DANOS CONSEQÜENCIAIS OU INCIDENTAIS; PORTANTO, A LIMITAÇÃO ACIMA PODE NÃO SE APLICAR A VOCÊ. VOCÊ PODE TAMBÉM TER OUTROS DIREITOS LEGAIS QUE VARIAM DE JURISDIÇÃO PARA JURISDIÇÃO. Se você usar o Software em conjunto com um dispositivo virtual (“emulado”) e destinado a aparecer como um produto Intel, você reconhece que a Intel não é a autora nem a criadora do dispositivo virtual (“emulado”). Você entende e reconhece que a Intel não faz nenhuma afirmação sobre a correta operação do Software quando ele é usado em um dispositivo virtual (“emulado”), que a Intel não projetou o Software para operar com o dispositivo virtual (“emulado”), e que o Software pode não ser capaz de funcionar corretamente com o dispositivo virtual (“emulado”). Você concorda em assumir o risco de que o Software possa não funcionar corretamente em conjunto com o dispositivo virtual (“emulado”). Você concorda em indenizar a Intel e manter a Intel e seus funcionários, suas subsidiárias e suas afiliadas isentos de responsabilidade contra todos os processos judiciais, custos, danos e despesas, além de custos advocatícios razoáveis, resultantes, direta ou indiretamente, de qualquer reclamação de obrigações do produto, lesões corporais ou morte associadas ao uso do Software em conjunto com o dispositivo virtual (“emulado”), mesmo sob a alegação de que a Intel foi negligente em relação ao design ou à fabricação do Software.

USO NÃO AUTORIZADO. O SOFTWARE NÃO FOI PROJETADO NEM É DESTINADO OU AUTORIZADO PARA USO EM QUALQUER TIPO DE SISTEMA OU APLICAÇÃO EM QUE A FALHA DO SOFTWARE PODE CAUSAR LESÕES CORPORAIS OU MORTE (POR EXEMPLO, SISTEMAS MÉDICOS, SISTEMAS DE SALVAMENTO OU DE MANUTENÇÃO DA VIDA). Se usar o Software em qualquer destas aplicações não autorizadas, você irá indenizar a Intel e manter a Intel e seus funcionários, suas subsidiárias e suas afiliadas isentos de responsabilidade contra todos os processos judiciais, custos, danos e despesas, além de custos advocatícios razoáveis, resultantes, direta ou indiretamente, de qualquer reclamação de obrigações do produto, lesões corporais ou morte associadas a tal uso não autorizado, mesmo sob a alegação de que a Intel foi negligente em relação ao design ou à fabricação do Software.

RESCISÃO DESSE CONTRATO. A Intel pode rescindir este Contrato a qualquer momento no caso de violação dos seus termos. Com a rescisão, você destruirá imediatamente o Software ou devolverá todas as suas cópias à Intel.

LEIS QUE SE APLICAM. As ações judiciais oriundas deste Contrato serão governadas pelas leis do Estado da Califórnia, EUA, sem considerar conflitos com outras leis. Você concorda que os termos da Convenção das Nações Unidas sobre Contratos de Venda de Bens não se aplica a este Contrato. Você não poderá exportar o Software em violação às leis e regulamentos aplicáveis à exportação. A Intel não está obrigada ao cumprimento de quaisquer outros contratos, a menos que se apresentem por escrito e estejam assinados por um representante autorizado da Intel.

DIREITOS RESTRITOS DO GOVERNO. Este Software e esta documentação foram desenvolvidos com capital privado e são fornecidos com “DIREITOS RESTRITOS”. O uso, a duplicação ou a divulgação pelo Governo estão sujeitos às restrições estabelecidas em FAR 52,227-14 and DFARS 252,227-7013 et seq. ou às suas cláusulas substitutas ou às leis sucessoras. O uso deste produto pelo governo indica o reconhecimento dos direitos de propriedade da Intel sobre o Software. A Intel é o fabricante ou o contratante.

IDIOMA; TRADUÇÕES. Se a versão no idioma inglês deste Contrato for acompanhada por qualquer outra versão traduzida para qualquer outro idioma, essa versão traduzida será fornecida somente a título de conveniência e a versão gerada no idioma inglês terá prioridade de controle legal.


Modificado em 15/5/11 22:56 Revisão

PTB/note.gif0000755000000000000000000000073211651733270010037 0ustar GIF89aÕÿÿÿ÷÷÷ïïïçççÞÞÞÖÖÖ÷çïÞ!ÌÌÌçÖ1çÖ½½½ÖÆJÖÆ!µµµ½µZ­­­¥¥¥ï„„µ¥)™™™¥œcŒŒŒ”Œ1„„„„„sïRR{{{„{Z„{9sssÞBBssRÞ99­JJfffZZZÆ))ZZ9ZZ)RRRRRBJJJBBB333)))!!!!ù,÷@€pH, âÈ ŽŠf!:(ÌÆ3êz<¡H•\ã! E‰@…ÁS˜$bQ/G2~ŽC $.$G(c%Gz',sE!rrC $M*L ( +UMG&³MB¦C•N#¿L}G ,È»B+KB)YÏt(E Ý# Ûä°B*$ÑÓ#Ò»+s-ÚN#»œmÀ@Š@46èÚ5Ö˜ À0ÂÂ9¤Œð!â.(*À€Ãˆ›@ 1ÀA ÅÎ ‰°Âä¶ ;PTB/style.css0000755000000000000000000000450511651733270010257 0ustar .legaldis { font-family: Helvetica; font-size: 7pt; color: #555555; align: justify; } BODY { BACKGROUND-COLOR: #ffffff; FONT-FAMILY: Arial, sans-serif; FONT-SIZE: 10pt; COLOR: black } .nav {background-color: #ddeeFF} a:link {color:#001060} a:visited {color:#800080} a:hover {color:#800000} H1 { MARGIN-TOP:14;MARGIN-BOTTOM:0; FONT-SIZE: 18pt; FONT-WEIGHT: bold; COLOR:#0860A8 } H2 { MARGIN-TOP:14;MARGIN-BOTTOM:0; FONT-SIZE: 14pt; FONT-WEIGHT: bold; COLOR:#0860A8 } H3 { MARGIN-TOP:14;MARGIN-BOTTOM:0; FONT-SIZE: 12pt; FONT-WEIGHT: bold; COLOR:#0860A8 } H4 { FONT-FAMILY: Arial, sans-serif; FONT-SIZE: 10pt; FONT-WEIGHT: bold } H5 { MARGIN-LEFT:14; MARGIN-TOP:2; MARGIN-BOTTOM:0; font-size:10pt; FONT-WEIGHT: bold } P { MARGIN-TOP:10;MARGIN-BOTTOM:0; } blockquote { FONT-FAMILY: Arial, sans-serif; FONT-SIZE: 10pt } ol { MARGIN-TOP:10;MARGIN-BOTTOM:0; } ul { MARGIN-TOP:0;MARGIN-BOTTOM:0; } li { FONT-FAMILY: Arial, sans-serif; FONT-SIZE: 10pt; margin-top: 6px; } TH { COLOR: black; FONT-FAMILY: Arial, sans-serif; FONT-SIZE: 10pt; FONT-WEIGHT: bold } TD { FONT-FAMILY: Arial, sans-serif; FONT-SIZE: 10pt } .top {MARGIN-LEFT:12;} .contents { FONT-SIZE: 10pt; MARGIN-BOTTOM: 6px; MARGIN-LEFT: 20px; MARGIN-TOP: 6px; TEXT-INDENT: -20px } .gui { FONT-SIZE: 9pt; FONT-WEIGHT: bold } .inentry { MARGIN-BOTTOM: 3px; MARGIN-TOP: 0px; WORD-SPACING: 0px } .monospace { FONT-FAMILY: Courier New, Courier; FONT-SIZE: 10pt } .numlst { LIST-STYLE: decimal; MARGIN-BOTTOM: 8px; MARGIN-LEFT: 5px; MARGIN-RIGHT: 0px; TEXT-ALIGN: left; TEXT-INDENT: 0px; WORD-SPACING: 0px } .r { font-size: 11pt } .small { FONT-FAMILY: Arial, sans-serif; FONT-SIZE: 7pt; color:#505050} .warning { FONT-STYLE: italic; FONT-WEIGHT: bold } .toc_head { FONT-SIZE: 10pt; FONT-WEIGHT: bold; MARGIN-BOTTOM: 1px; MARGIN-LEFT: 0px; MARGIN-TOP: 6px; TEXT-INDENT: 0px; } .toc_level1 { FONT-SIZE: 9pt; MARGIN-BOTTOM: 1px; MARGIN-LEFT: 15px; MARGIN-TOP: 1px; TEXT-INDENT: -10px } .toc_level2 { FONT-SIZE: 9pt; MARGIN-BOTTOM: 1px; MARGIN-LEFT: 30px; MARGIN-TOP: 1px; TEXT-INDENT: -10px } PTB/warranty.htm0000755000000000000000000001434511546611560010771 0ustar Garantia Vitalícia Limitada do Hardware

Garantia Vitalícia Limitada do Hardware

Devolução de um produto com defeito

Da América do Norte:

Todos os outros locais:

Garantia de Devolução do Dinheiro Pago pelo Adaptador Intel (somente na América do Norte)

Limitação de Responsabilidade e Correções


Última modificação em 23.07.02 10:42 6